Ni no Kuni: non solo traduzione

di Tommaso Alisonno

Dopo la notizia dello slittamento di Ni no Kuni in Nord America (il titolo PS3 uscirà durante il Q1-2013 come da noi in Europa), Siliconera ha intervistato il CEO di Level 5 Akihiro Hino in presenza del publisher Namco Bandai. Scopriamo così che la versione Occidentale del gioco sviluppato in connubio con Studio Ghibli non sarà semplicemente tradotta, ma addirittura ampliata.


"In termini di DLC, a prescindere che siano gratuiti o a pagamento, li porteremo sicuramente in Occidente - ha dichiarato Hino - Ma in termini di altri contenuti addizionali, siamo ancora nel mezzo della pianificazione. Ma al di fuori di quello, stiamo pianificando dei miglioramenti addizionali al gioco, quindi quello che possiamo dire adesso é che ci sarà sicuramente di più di quanto abbiamo fornito nella versione Giapponese."


Tra le varie novità che distingueranno la versione originale da quella Occidentale ci saranno, per esempio, nuovi mostri. Katherine Schilling, specialista della localizzazione di Namco Bandai, ha in seguito aggiunto che il titolo offre già cosi circa 50-80 ore di gioco.


Ni no Kuni: Wrath of the Withe Witch é un'esclusiva PS3 ed é un lavoro differente rispetto al Ni no Kuni pubblicato in Giappone per DS.